Mar, 08 Mar 2011 1:32 pm
Mar, 08 Mar 2011 1:45 pm
Mar, 08 Mar 2011 1:46 pm
Mar, 08 Mar 2011 1:48 pm
Ruxandra.Balea scrie:OBS. In limba romana nu exista timpul preterit
Mar, 08 Mar 2011 1:52 pm
lemon_cake scrie:Ruxandra.Balea scrie:OBS. In limba romana nu exista timpul preterit
Genau! Sper ca nu s-a inteles ca as fi sustinut asa ceva...
Mar, 08 Mar 2011 1:58 pm
Ruxandra.Balea scrie:OBS. In limba romana nu exista timpul preterit
L.E.
Rumänische Sprache hat kein Preterit
Gibt es Kein Preterit in Rumänish.
Mar, 08 Mar 2011 1:59 pm
Mar, 08 Mar 2011 2:01 pm
Ruxandra.Balea scrie:lemon_cake scrie:Ruxandra.Balea scrie:OBS. In limba romana nu exista timpul preterit
Genau! Sper ca nu s-a inteles ca as fi sustinut asa ceva...
Ein bischienAber jetzt ist clar. Dex online = TIP-TOP
Sprechen wir über unsere liebling Film?
Mar, 08 Mar 2011 2:31 pm
GIN scrie:Also so, in dieser Form, hätte ich nie deutsch gelernt
Durch Erklärung wann wie was ein Verb ist...oje, mein Kopf macht nicht mit
Eher durch einfache Erklärungen in der Sprache selbst, das heisst jetzt direkt auf DE - DE
Na ja, mein liebling Film, hm der neuste : "Rapunzel neu verföhnt" . Hab übrigens sonst wo noch gepostet. Ist einfach nur supeeerrrr
Mar, 08 Mar 2011 3:23 pm
Mar, 08 Mar 2011 3:31 pm
conny scrie:Guta Idee mit dem Wörterbuch, Ruxandra. Artikel nicht vergessen, sonst kannst du dich nie korrekt ausdrücken (exprima)...
Mein Lieblingsfilm.... es gibt so viele. Neulich (de curind) habe ich Gran Torino mit Clint Eastwood gesehen, sogar 2 mal. Er spielt einen ziemlich eingenwilligen, kranken Rentner, der einer Gangsterbande in die Quere kommt.
PS: willst du dass wir probieren deine Texte zu korrigieren, oder lieber nicht? Mit dem Korrigieren ist immer so eine Sache...
Mar, 08 Mar 2011 3:50 pm
Ruxandra.Balea scrie:Kannst du bitte wenn es gibt ein schwierig Wort in Klammern (paranteze) die Übersetzung (traducerea) zu setzen?
Ruxandra.Balea scrie:Ich weiss, ich bin nicht so gut mit die richtigen Artickeln... aber für mich ist wichtiger (impotant) neue Worten zu lernen...
Mar, 08 Mar 2011 4:14 pm
Mar, 08 Mar 2011 4:24 pm
Mar, 08 Mar 2011 4:33 pm
florentina28 scrie:vieleicht bin ich einbischen kompliziert aber na ja so bin ich..
Mar, 08 Mar 2011 4:38 pm
Mar, 08 Mar 2011 4:40 pm
conny scrie:Mein Lieblingsfilm ist Apocalyto MIT Mel Gibson. Interessant, wie bist auf "beim" gekommen?
Mar, 08 Mar 2011 4:52 pm
Ruxandra.Balea scrie:Ich sagte dass, weil er ist der Regisseur des Films. kein Schauspieler in/im/ins? Film
Mie, 09 Mar 2011 7:12 am
GIN scrie:Ruxandra.Balea scrie:Ich sagte dass, weil er ist der Regisseur des Films. kein Schauspieler in/im/ins? Film
Ich sagte das weil er der Regiseur des Films ist. Im diesem Film spielt nicht mit.( od. Er ist kein Schauspieler im Film - cu toate ca aici e loc de interpretat, insa te faci mai inteleasa)
Dann korrekt ist " vom Regiseur MB"...la fraza precedenta
Mie, 09 Mar 2011 7:56 am
Mie, 09 Mar 2011 8:03 am
conny scrie:Ich habe noch eine Kleinigkeit. In dem Satz "in diesem Film spielt nicht mit" ist der Subjekt verloren gegangen. Es klingt für mich sehr "rumänisch", auf rumänisch kann man Sätze ohne Subjekt bauen. Müsste es nicht "In diesem Film spielt er nicht mit" heissen?![]()
Ich bin mir nicht so sicher, habe aber mal gelernt, dass auf Deutsch grundsätzlich keine Sätze ohne Subjekt möglich sind...
Jetzt zurück zu den Filmen. Was für ein Film ist Schmetterling? Ich habe noch nie von dem gehört....
Mie, 09 Mar 2011 8:21 am
GIN scrie:Ba da Conny, ai dreptate si multumesc. eu am despartit fraza prin punct deci trebuia sa pun "er" insa in timp ce scriam capul meu il avea pe ER in propozitia precedenta
Fluturele, daca nu ma insel, e ecranizarea acelui roman cu acelasi nume. Mi-a povestit o prietena dar eu n-am citit.
Mie, 09 Mar 2011 10:58 am
conny scrie:Ich habe noch eine Kleinigkeit. In dem Satz "in diesem Film spielt nicht mit" ist der Subjekt verloren gegangen. Es klingt für mich sehr "rumänisch", auf rumänisch kann man Sätze ohne Subjekt bauen. Müsste es nicht "In diesem Film spielt er nicht mit" heissen?![]()
Ich bin mir nicht so sicher, habe aber mal gelernt, dass auf Deutsch grundsätzlich keine Sätze ohne Subjekt möglich sind...
Jetzt zurück zu den Filmen. Was für ein Film ist Schmetterling? Ich habe noch nie von dem gehört....
Mie, 09 Mar 2011 11:59 am
Vin, 11 Mar 2011 8:21 am